Thursday, May 15, 2025

لِإِيلَٰفِ (li-īlāfi) For the accustomed security/familiarity

 Let's break down the word لِإِيلَٰفِ (li-īlāfi) — this appears at the beginning of Surah Quraysh:

لِإِيلَٰفِ قُرَيْشٍ
“For the accustomed security of Quraysh…” (Surah Quraysh, verse 1)


🌟 Word: لِإِيلَٰفِ

🔤 Transliteration: li-īlāfi

🗣️ General Meaning: “For the ilāf (familiarity, security, alliance)”


🔍 Word Breakdown

PartArabicMeaning
لِـli-“For” / “because of” (a preposition showing purpose or reason)
إِيلَٰفِīlāfAgreement, covenant, alliance, familiarity

🧬 Root: أ-ل-ف (ʾ–l–f)

The root أ ل ف carries meanings such as:

  • To become familiar

  • To be in harmony or agreement

  • To unite or bring together

  • To be accustomed to

Related words:

  • أَلِفَ (alifa) – to be accustomed to, to befriend

  • أُلْفَة (ulfah) – intimacy, companionship

  • تَأْلِيف (taʾlīf) – composition, authorship, reconciliation


📘 Meaning in Context (Surah Quraysh)

In the phrase:

لِإِيلَٰفِ قُرَيْشٍ
“For the accustomed security/familiarity of Quraysh”

This refers to:

  • The peaceful trade routes Quraysh enjoyed in winter and summer

  • Their social and economic alliances that protected their trade journeys

  • Allah is reminding them that He is the one who provided this stability


✅ Summary

Wordلِإِيلَٰفِ
Rootأ ل ف
Prefixلِـ = for / because of
Nounإِيلَٰف = alliance, security, familiarity
Meaning“For the alliance/security/familiarity” (granted to Quraysh)

No comments:

Post a Comment